On ens falta gent?
One Piece
Edició
Reconstrucció

Eyeshield 21
Traducció
Edició

Projectes diversos
Traducció
Correcció

Si vols agafar alguna d'aquestes feines o qualsevol altra, uneix-te al fansub!

Vull fansubejar!
Últimos temas
» Unió al fansub
Traducció EmptyDt 28 Gen 2020, 12:32 por shira-chan

» Entrar a lluna plena fansub!
Traducció EmptyDl 27 Gen 2020, 08:59 por shira-chan

» Incidències als nostres projectes
Traducció EmptyDs 04 Gen 2020, 15:07 por Loraninja

» projecte de criança de noies màgiques
Traducció EmptyDc 11 Des 2019, 00:27 por victor_v

»  Canviar nom d'usuari
Traducció EmptyDg 24 Nov 2019, 12:47 por Sanji_3XL

» Vull col·laborar.
Traducció EmptyDs 23 Nov 2019, 23:50 por Kobasen

» Vull ajudar!
Traducció EmptyDc 21 Ago 2019, 13:38 por Gray Slimner

» Vull ajudar!
Traducció EmptyDg 04 Ago 2019, 01:19 por Gray Slimner

» M'agradaria ajudar
Traducció EmptyDt 30 Jul 2019, 13:35 por Intervención


Traducció

Ir abajo

Traducció Empty Traducció

Missatge  Ichi4 el Dc 15 Jun 2016, 21:41

Hooola a tothom! Sóc l'Ichi, i després de veure gran part de la vostra feina (que no es poca ni de lluny); m'agradaria contribuir a la vostra tasca traduint el que us calgui. Tinc altes nocions d'anglès, i moltes ganes d'ajudar Very Happy
Qualsevol cosa que necessiteu, estic per aquí. Tortuga feliç
Ichi4
Ichi4
Nèstor
Nèstor

Nombre de missatges : 5
Puntuació : 1370
Reputació : 0
Fecha de inscripción : 15/06/2016
Edad : 26
Ubicació : Barcelona

Tornar a dalt Ir abajo

Traducció Empty Re: Traducció

Missatge  Gruay el Dc 15 Jun 2016, 22:16

Bé, bé!
Així m'agrada que vinguis a sac!!
Quan els papes vegin el post t'entraran segurament.
Gruay
Gruay
TCNM-Correcció
TCNM-Correcció

Nombre de missatges : 3066
Puntuació : 7935
Reputació : 16
Fecha de inscripción : 25/02/2010
Edad : 28
Ubicació : Artés

Tornar a dalt Ir abajo

Traducció Empty Re: Traducció

Missatge  Intervención el Dj 16 Jun 2016, 02:27

Ara vindrà la Mamma (o en Papa, maybe) i t'entrarà i tota la pesca Razz

_________________

Traducció U23ZSia
Manga i Anime en Català!
Si creieu que tardem massa a treure el proper capítol de qualsevol sèrie, demaneu-nos que ens afanyem! Això ens motiva!!
Traducció GXD0PBx@TeConPastas
Intervención
Intervención
ANMVK - Intervención
ANMVK - Intervención

Nombre de missatges : 3495
Puntuació : 4574
Reputació : 43
Fecha de inscripción : 08/11/2012
Edad : 25
Ubicació : Barcelona

Tornar a dalt Ir abajo

Traducció Empty Re: Traducció

Missatge  shira-chan el Dj 16 Jun 2016, 13:35

Hola! Genial! Un treballador més! Twisted Evil

Ara t'entro i t'envio el MP amb una mica de normes i funcionament i un enllaç cap a les proves de correcció que tot traductor / corrector ha de passar. Cal bon anglès, però encara cal més bon català!

Fins ara!

_________________
Traducció Yamada_zps6ydrctzdTraducció Platinum_end_mini_zps4nffrts0Traducció Patema1_zpsxxyd3dmfTraducció BSC%20poster%20mini_zps4pam8saa
shira-chan
shira-chan
TCANMVK - La mestressa
TCANMVK - La mestressa

Nombre de missatges : 10061
Puntuació : 18495
Reputació : 155
Fecha de inscripción : 01/01/2010
Edad : 33
Ubicació : Gràcia

Tornar a dalt Ir abajo

Traducció Empty Re: Traducció

Missatge  surreak el Dj 16 Jun 2016, 18:07

Ueah! Una persona nova amb moltes ganes!! Albiro avenços importants!

_________________
Traducció Imatge10  Traducció Imatge11Traducció Surreak
surreak
surreak
TCANRMV - Cabdill
TCANRMV - Cabdill

Nombre de missatges : 7446
Puntuació : 15038
Reputació : 88
Fecha de inscripción : 08/06/2009
Edad : 32
Ubicació : Alabasta

https://llunaplenanofansub.forosactivos.net

Tornar a dalt Ir abajo

Traducció Empty Re: Traducció

Missatge  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Tornar a dalt Ir abajo

Tornar a dalt


 
Permisos d'aquest fòrum:
No pots respondre a temes en aquest fòrum